суббота, 5 ноября 2016 г.

Встреча с Ксенией Старосельской

Москва: 12 ноября в 16:00 в ЗИЛе состоится встреча с Ксенией Старосельской, переводчицей польской литературы. Вход по регистрации. Подробнее здесь.


пятница, 16 сентября 2016 г.

Презентация кафедры русского языка и литературы Задарского университета

Москва: Презентация кафедры русского языка и литературы Задарского университета (Хорватия), 27 сентября, 17.00. На презентации можно будет узнать о жизни кафедры. Подробнее здесь.

 

суббота, 21 мая 2016 г.

Москва: лекция "Кириллические буквы и их эволюция"

24 мая, в 19:30, кандидат филологических наук и каллиграф А.В. Санников прочитает лекцию о кириллице. Лекция приурочена ко Дню славянской письменности и культуры. Мероприятие пройдёт в лектории ЗИЛа, вход свободный (по регистрации), подробности по ссылке: http://zilcc.ru/afisha/3971.html


воскресенье, 15 мая 2016 г.

Москва: Выставка "Читай Македонию: современная поэзия"

Книжная выставка в Библиотеке иностранной литературы будет открыта с 17 мая по 26 июня. Вход свободный (необходимо показать удостоверение личности). Если вы придёте на открытие выставки (17 мая в 17:00) -- сможете послушать македонские стихи. На открытии будут поэт Ристо Василевский и переводчица Ольга Панькина.

суббота, 14 мая 2016 г.

Москва: Лекция Анджея Пачковского. Россия и Польша: конфликт памяти

Лекция историка Анджея Пачковского (на польском языке с синхронным переводом) состоится 18 мая в 19:00 в Сахаровском центре. Вход свободный, но необходимо зарегистрироваться; подробности и регистрация: http://lectures.gaidarfund.ru/articles/2610.


понедельник, 18 апреля 2016 г.

Москва: лекция Анджея Рыхарда

20 апреля в 19.00 в Сахаровском центре состоится лекция социолога Анджея Рыхарда на тему "Трудности перехода от социализма к капитализму и демократии. Опыт Польши". Язык лекции: английский (с синхронным переводом). Вход свободный, но необходима регистрация.
Подробности: http://lectures.gaidarfund.ru/articles/2592



среда, 13 апреля 2016 г.

Летний семинар для славистов в Дубровнике

Если вы учите хорватский  обязательно подавайте заявку на 45й хорватский семинар для иностранных славистов! Проводит его Загребская славистическая школа с 22 августа по 2 сентября. В этом году тема семинара  "Тело в хорватском языке, литературе и культуре". Есть возможность получить стипендию, т. е. жить и учиться в Дубровнике бесплатно! Подробности:

понедельник, 21 марта 2016 г.

Москва: Лекция Кшиштофа Занусси

Лекция Кшиштофа Занусси состоится 22 марта в 19:00 в Сахаровском центре.

О чём лекция: 
Какое влияние оказывает культура (кинематограф) на развитие страны в переходные периоды ее развития? Какова роль культуры в становлении гражданского общества? Художник — проводник идей или зеркало, лишь отражающее реальность? 

среда, 16 марта 2016 г.

Что здесь происходит? What's going on here?

Общество молодых славистов – это виртуальное (пока что) общество, цель которого объединить всех, кто интересуется культурой славянских стран и хочет поделиться своими впечатлениями от поездки, обучения за границей, опыта общения с иностранцами и т.д. Кроме того, мы хотим повысить интерес к славянским языкам и культурам в России, в частности, рассказывая о тематических мероприятиях и выставках. Всем, кто хочет стать нашим читателем (или писателем) – добро пожаловать! :)

Young Slavists' Society is an online society that aims to unite all those interested in Slavic countries' culture and those who want to share their impressions on journeys, studies abroad, experiences of communicating with foreigners etc. We would also like to promote Slavic languages and countries in Russia, particularly by writing about conferences, exhibitions and other events. You are welcome to read our posts and to be an active member of our community! :)



Чтобы связаться с нами, пишите на youngslavists@gmail.com. Или оставьте комментарий к этому сообщению!

You can contact us at youngslavists@gmail.com. Or, just comment on this post!

вторник, 8 марта 2016 г.

Москва: Киноклуб в Польском культурном центре; показ фильма "Ян Карский"

В Польском культурном центре открылся киноклуб! Следующая встреча состоится 10 марта в 19:40 -- показывать будут фильм "До свидания, до завтра" (реж. Януш Моргенштерн, 1960). Вход свободный, но нужно зарегистрироваться. Подробнее здесь.

*

16 марта в "Международном Мемориале" пройдет показ фильма "Ян Карский. Праведник мира" (реж. Славомир Грюнберг, 2015). Начало в 19.00. Необходима регистрация! Подробности тут.

четверг, 3 марта 2016 г.

Москва: конференция «Перевод как фактор межнациональной истории культуры. Россия – славяне – Европа»

Конференция "Перевод как фактор межнациональной истории культуры..." состоится в Москве 19-20 апреля 2016. Организует её Институт славяноведения РАН, а участвовать могут филологи, культурологи и переводчики. Тезисы необходимо прислать до 31 марта. Есть возможность публикации. 
Подробности здесь: 
http://www.inslav.ru/sobytiya/planiruemye/2160-2016-perevod 


["Одноэтажная Америка" на хорватском]

среда, 24 февраля 2016 г.

Невероятные русские (вроде бы) фразеологизмы

Если ваша речь на родном русском языке стала скучной и невыразительной — вот отличные фразы из хорватской книги "Сравнительная фразеология" (Zeljka Fink-Arsovski. Poredbena frazeologija: pogled izvana i iznutra). Для не-носителей: пользуйтесь с осторожностью, а лучше и вовсе не пользуйтесь :)






пятница, 29 января 2016 г.

Варшавское восстание / The Warsaw Uprising

На этом сайте вы можете узнать о Варшавском восстании. Доступны следующие языки: русский, польский, английский, немецкий, французский, испанский. Наглядно и захватывающе.

*
Here you can learn a lot about the Warsaw Uprising. Polish, English, Russian, German, French and Spanish versions of the site are available. 


Москва: лекция о Вайде

5 февраля, в 19.10, в РГГУ пройдёт лекция Дениса Вирена "Анджей Вайда  классик польского и мирового кино".

Вот что сообщают организаторы (ХПМТ):

"Анджей Вайда – режиссер и сценарист, стоявший у истоков «польской киношколы», единственный в Польше лауреат премии «Оскар» «за совокупность творчества». С его именем связан выход польской послевоенной кинематографии на международную арену. Его картина «Пепел и алмаз», снятая больше полувека назад, остается одной из главных за всю историю польского кино и неизменно включается в списки лучших фильмов всех времен и народов. Анджея Вайду нередко называют «совестью польского кинематографа». В этом году классику исполняется 90, и сейчас он завершает новую картину. На лекции слушатели познакомятся с основными фильмами Вайды и получат ответ на вопрос, в чем заключается особая роль этого режиссера в истории не только восточноевропейского, но и мирового кино."

Для тех, кто зарегистрируется, вход свободный!

Подробности: http://realskill.ru/sp16/15212

пятница, 22 января 2016 г.

Москва: лекция о сербской поэзии

26 января в 17.00 в Библиотеке иностранной литературы А.Б. Базилевский прочитает лекцию «Сербский стих – русское слово: духовные и культурные связи». Вы сможете узнать о связи русской и сербской поэтических традиций и послушать сербскую поэзию на сербском и на русском. Подробности здесь.


понедельник, 18 января 2016 г.

Полезные ресурсы для изучающих хорватский язык

Учите хорватский? Вот несколько ссылок, которые помогут вам и вдохновят на новые подвиги.

Hrvatski jezični portal: Этим сайтом можно пользоваться как хорватско-хорватским словарём, в т.ч. и этимологическим. Кроме того, на нём есть подборка хорватских текстов – от раннего 12 века (Baščanska ploča) до конца 20 века.
 
Корпус хорватского языка: Интересующее вас слово можно найти в контексте.
 
Языковые советы: С большой или с маленькой буквы писать слово "Интернет" на хорватском? Чем слово "blagdan" отличается от слова "praznik"? "Arhiv" или "arhiva"? Ответы на эти вопросы ждут не дождутся вас на сайте Jezični savjeti!
 
Долой англицизмы, да здравствует хорватский! Если хотите найти хорватский вариант выражений breaking news, trailer, e-mail, вам на сайт Bolje je hrvatski. Внимание: хорватские варианты  не реально используемые в повседневной речи фразы, а только предложения, рекомендации.

 

воскресенье, 10 января 2016 г.

Сербско-хорватский объяснительный словарь

Марко Самариджия (Marko Samaridžija), Srpsko-hrvatski objasnidbeni rječnik. Увы, на сайте издательства доступна только буква Б, но тем, кому интересны сербский и хорватский языки, всё равно понравится. 

Если вам стало интересно, чем же руководствовался автор словаря -- об этом здесь.

вторник, 5 января 2016 г.


Москва, 11-12 марта 2016 г., РГГУ. Студенческая научная конференция "Глаза как зеркало: зрение и видение в культуре". Участвовать могут студенты и аспиранты. Заявки на участие принимаются до 20 января.  Подробности здесь .